Міжнародну Букерівську премію отримала письменниця з українським корінням

1 год назад 0

Польська письменниця з українським корінням Ольга Токарчук стала володарем міжнародної Букерівської премії-2018 за роман “Бігуни” (Flights в англійському варіанті).

Про це повідомляє сайт УНН.

“Роман Flights (”Польоти“ — ред.) Ольги Токарчук, перекладений Дженніфер Крофт і опублікований видавництвом Fitzcarraldo Editions, сьогодні, 22 травня, оголошено переможцем Міжнародної Букерівської премії 2018 року. Премію у 50 тис. фунтів стерлінгів (67 тис. доларів), яка гідно оцінює найкращі з перекладених творів художньої літератури, буде поділено навпіл між автором і перекладачем”, — сказано в комюніке оргкомітету премії.

У Польщі книга вийшла ще у 2007 році, проте англійською мовою було переведено пізніше.

У шорт-лист премії також входили книги корейської письменниці Хан Кан, а також представника Угорщини Ласло Краснахоркаї.

Книга Токарчук — серія новел про людей з різних країн, яких сама письменниця назвала “сучасними кочівниками”.

Токарчук народилася у Польщі в родині вихідців з України. Її першою книгою була збірка віршів, видана у 1989 році. З тих пір Токарчук випустила ще вісім романів і дві збірки коротких розповідей.

Міжнародну Букерівську премію засновано в 2005 році. На відміну від Букерівської премії, яка щорічно присуджується з 1968 року англомовним авторам з Великобританії, Ірландії і країн Співдружності, міжнародний Букер вручається раз на два роки закордонним письменникам.

Міжнародну Букерівську премію присуджують не за конкретний твір, а за “творчу активність, розвиток і загальний внесок у світову художню літературу”. Лауреат премії отримує 60 тис. фунтів стерлінгів за перемогу і ще 15 тис. фунтів на переклад своєї книги.

Нагадаємо, в 2017 році математику з України Марині В’язівський було присуджено премію Салема за вирішення завдання по щільній упаковці куль у 8 і 24-мірних просторах з використанням методів модульних форм.